Le jeu d'Adam (édition Véronique Dominguez ; édition bilingue français/ancien français)

À propos

Adam, Ève, la Figure et le Diable jouent la Création, la Faute et ses suites ; Caïn tue Abel ; les Prophètes défilent et annoncent la venue du Christ rédempteur. Mettant en scène quelques aspects majeurs de l'Histoire sainte, le Jeu d'Adam occupe une place importante dans l'histoire du théâtre européen en langue vernaculaire.
Considéré comme la première pièce de théâtre en français, il juxtapose des dialogues en anglonormand et des didascalies en latin, dans un dispositif complexe, qui le rattache étroitement à la liturgie. La présente édition, sa traduction et son commentaire interrogent le rapport de ce dispositif à la performance, et proposent de comprendre ses particularités formelles et linguistiques moins comme des failles que comme des indications de lecture ou de jeu. Didascalies, rimes et mètres sont alors les indices d'une liturgie récréative dont le Jeu d'Adam est, aux côtés d'autres textes du manuscrit 927 de la Bibliothèque municipale de Tours, le témoin le plus marquant.


Rayons : Littérature > Œuvres classiques > Moyen Age


  • Auteur(s)

    Véronique Dominguez

  • Éditeur

    HONORE CHAMPION

  • Distributeur

    INTERFORUM

  • Date de parution

    01/03/2012

  • Collection

    Classiques Moyen-age

  • EAN

    9782745323279

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    359 Pages

  • Longueur

    19 cm

  • Largeur

    12.5 cm

  • Épaisseur

    2.3 cm

  • Poids

    314 g

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Multilingue   Broché  

empty