Anglais Antarès Tome 4 (édition en anglais)

Traduit par JEROME SAINCANTAIN

À propos

Kim's group, still stranded halfway across Antares, must get back to the base camp through a journey filled with deadly encounters. Meanwhile, at the base camp, a trip to the neighbouring planet-source of the strange ray that vaporised Kim's daughter-is being organised. The prospect of meeting an intelligent species, though, drives the religious fanatics in charge to clamp down on any person or activity deemed rebellious. As if a hostile world isn't enough, the colonists have brought their own worst enemy with them...


Rayons : Bandes dessinées / Comics / Mangas > Bandes dessinées > Ados / Adultes > Science-fiction


  • Auteur(s)

    Léo

  • Traducteur

    JEROME SAINCANTAIN

  • Éditeur

    Cinebook

  • Distributeur

    Interforum

  • Date de parution

    22/08/2013

  • Collection

    Characters

  • EAN

    9781849181662

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    48 Pages

  • Longueur

    25.7 cm

  • Largeur

    18.4 cm

  • Épaisseur

    0.4 cm

  • Poids

    128 g

  • Lectorat

    à partir de 13 ANS

  • Série

    Antarès

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Relié  

Léo

De son véritable nom Luis Eduardo de Oliveira, Leo est né à Rio de Janeiro (Brésil) en 1944. Passionné de dessin, il entre cependant à l'université et suit des études d'ingénieur. En 1968, après avoir obtenu son diplôme, il milite activement au sein de la gauche étudiante. En 1971, il quitte le Brésil pour échapper à la répression de la dictature militaire. Il s'installe au Chili, puis en Argentine, avant de revenir clandestinement dans son pays en 1974, à São Paulo. Il renonce alors à l'engagement politique et décide de se consacrer au dessin.

Il débute sa carrière d'illustrateur au sein d'une entreprise américaine. Au bout d'un an, lassé de ce travail alimentaire, il propose ses illustrations à différents journaux. Sa première bande dessinée, une histoire de science-fiction, est publiée dans la revue « O Bicho » au milieu des années 70. À la même époque, il découvre la BD européenne dans les pages de « Pilote » et de « Métal hurlant ». Coup de foudre immédiat. Décidé à tenter sa chance en France, il s'installe à Paris en 1981.

Mais le succès se fait attendre. Malgré quelques récits publiés dans « l'Écho des Savanes » (1982) et « Pilote » (1985), il se voit contraint de travailler pour la publicité. Le déclic se produira en 1986 : Jean-Claude Forest, le créateur de Barbarella, lui propose de dessiner des histoires réalistes pour le magazine « Okapi ». En 1989, Léo illustre la vie de Gandhi dans un album publié par Les Editions Centurion. L'une de ses histoires attire l'attention du scénariste Rodolphe, qui lui confie le dessin de Trent, sa nouvelle série. Le premier album, L'Homme mort, paraît en 1991. Cette fois, la carrière de Leo est lancée.

Deux ans plus tard, en 1993, il réalise un vieux rêve : il publie le premier des cinq tomes d' « Aldébaran », saga de science-fiction dont il est à la fois scénariste et dessinateur, qu'il mènera en alternance avec « Trent ». Elle se poursuivra en 2000 avec un nouveau cycle de cinq tomes, « Bételgeuse », et un troisième cycle démarre en 2007, « Antarès », prévu en six tomes.

La série « Trent » se termine en 2000. Il y a huit tomes. Leo et Rodolphe ne s'arrêtent pas là, et créent « Kenya », un récit mêlant action et fantastique qui se passe dans l'immédiat après-guerre. Après cinq tomes, cette série donne suite à un deuxième cycle, « Namibia », dessiné cette fois par Bertrand Marchal, Leo restant au scénario avec Rodolphe.

Infatigable, Leo n'hésite pas à mener de front plusieurs projets en tant que scénariste. Ainsi, en 2002 paraît la série en 3 tomes « Dexter London », dessinée par l'espagnol Sergio García. Et en mars 2009 paraît le tome 1 de la série « Terres Lointaines », avec Franck Picard (Icar) au dessin. Mais Leo n'en oublie pas pour autant son univers d'Aldébaran...

empty